Dienstag, der 26. März: Eine Woche kann sooo kurz sein!
C'est à peine croyable, mais bien vrai: le jour de départ est déjà arrivé! A 7h15, sur le parking du Gymnasium Kreuzgasse, il y a déjà quasiment la moitié des élèves: bravo à tous (et à leurs familles d'accueil)! Et le car de Dresden également est d'une ponctualité épatante. Une fois les derniers retardataires arrivés (il est vrai que certains élèves allemands habitent un peu loin et que le traffic en ville se densifie...), nous procédons aux adieux - pas trop déchirants: dans peine plus d'un mois, nos corres viendront nous rendre visite à Rennes (petit rappel à tous: du jeudi 2 au jeudi 9 mai!).
Puisque nous avons devant nous une journée entière dans le car, reprenons donc le fil de nos „miscellanés“. Qu'avons-nous encore dans notre besace à images et que nous aimerions vous montrer? La dernière fois, nous vous entretenions de variations sur le Frühstück (autres que les fameux Brötchen). Le déjeuner ayant été pris généralement, cette semaine, sous forme de sandwichs (pas documentés par des photos), nous passons tout de suite au goûter, assez important pour les Allemands. Le Kaffee-und-Kuchen ou Kaffeeklatsch est un moment quasi institutionnel – en guise d'exemple voici un beau gâteau chocolat-noix (Schoko-Walnuss-Kuchen), avec du Krokant sur le bord extérieur.
Les déjeuners (Mittagessen) ayant été pris ces jours-ci plutôt sous forme de sandwichs (et pas documentés par des photos), nous passons tout de suite à l'étape suivante, à savoir des variations locales sur le thème du Abendessen, en espérant que vous ne lirez pas ce blog trop tôt le matin, avec votre café au lait: ce ne serait pas franchement l'accompagnement idéal...
Sur la première image, voici le très populaire Bauernomelett, qui passerait même (du moins en Allemagne) aussi pour le petit-déjeuner: c'est un délicieux (et roboratif) mélange d'oeufs, pommes de terre sautées, oignons, herbes, parfois des lardons ou autre charcuterie. La sauce n'est pas obligatoire, en revanche...
Une autre déclinaison de pommes de terre se trouve sur la deuxième image, sous forme de Kartoffelsalat, qui accompagne ici la Bockwurst. Les recettes de cette salade sont aussi nombreuses que les cuisiniers qui la préparent, mais la base – outre les pommes de terre en tranches ni trop fines ni trop épaisses, tout un art! – est une vinaigrette avec des oignons, des dés de cornichons, de la ciboulette et/ou autres herbes dans laquelle le tout doit ziehen (mariner) suffisemment longtemps pour avoir la bonne consistance et son incomparable goût aigre-doux.
Si vous êtes prêts à suivre, montons d'un cran dans les spécialités régionales alors: que pensez-vous voir sur la troisième image? De la salade, d'accord, des tranches de pain (plutôt de seigle d'ailleurs) avec du beurre (Brot und Butter), jusqu'ici tout va bien, mais ce ne sont que les accompagnements (Beilagen) – et on ne parle que des plats, pas de la boisson (sans doute le classique Apfelsaftschorle pour les raisonnables).
Oui, vous avez repéré une masse jaunâtre assez informe, sous une couche d'oignons crus (Zwiebeln) de ciboulette (Schnittlauch) et de petites graines ressemblant à du cumin, mais ce n'en est pas (même si c'est de la même famille): c'est du Kümmel (carvi), très prisé dans la cuisine allemande, avec un goût plus âcre que le cumin (Kreuzkümmel), presque un peu amer. Mais en-dessous, c'est quoi alors? Figurez-vous que c'est un fromage, du Harzer (parfois aussi dénommé Harzer Stinker...) - ici visiblement un peu fondu à la température ambiante, mais cela s'achète au rayon frais sous forme de petites tranches souples, un peu translucides, très peu caloriques (c'est pourquoi il faut le servir bien arrosé d'huile aussi...).
Bon, à celles et ceux qui prennent l'air un peu dégoûtés par rapport aux choses bizarres que l'on mangerait outre-Rhin, nous rappelons ne serait-ce que la concoillotte (avec laquelle le Harzer aurait meme quelques similitudes...) - et toc!
Peut-être serez-vous dans des dispositions favorables maintenant pour un autre sujet déniché pour vous lors de notre séjour. Un certain nombre de collègues nous ont fait part de leur Fasten actuel, en cette période entre le carnaval (oh combien important dans cette région rhénane! mais il était fini bien avant notre arrivée) et Pâques. Il s'avère que même les non-croyants voient dans ces semaines du Carême une bonne occasion pour rompre avec des habitudes souvent néfastes, parfois juste agaçantes ou simplement pour (se) prouver qui est le maître à bord: outre le classique „adieu à la viande“ demandé par le „carne-vale“, on trouve ainsi par exemple le Süßigkeiten-Fasten (jeûne de sucreries), le Alkohol-Fasten (c'est transparent, on ne traduit pas), le Bildschirm-Fasten, le Handy-Fasten (pour décrocher des écrans ou du moins du smartphone), etc. Les variantes possibles correspondent évidemment au nombre de nos diverses addictions et/ou douces habitudes (Gewohnheiten) et sont donc assez infinies...
Ca y est - première pause depuis Köln: comme vous voyez, nous sommes en plein pays des chocolats, entre autres (pour les frites, c'est un peu tôt – quoique... les chips du moins passent apparemment très bien, à 10h30: surtout pas de Schokolade- ou Chips-Fasten !
Du reste du voyage, voici encore quelques petites impressions (notamment celle du déjeuner où un repas chaud prévu spécialement pour nous est tout à fait le bienvenu...) - - - et puis on arrivera déjà bientôt !
Vous souvenez-vous de la question autour du „Café Jlöcklich“? Vous avez certainement deviné le sens: nous osons en effet supposer que la grande majorité des élèves sera jlöcklich d'avoir vécu une semaine d'expériences enrichissantes, plaisantes et motivantes pour la suite, d'autres (et/ou les mêmes) seront peut-être jlöcklich de retrouver leurs habitudes et leur lit – nous espérons en tout cas rentrer avec un maximum de Jlöck à bord, dans les têtes et dans les coeurs! Et n'oubliez pas : d'après Marcel Proust (nous avons un professeur de français parmi les accompagnateurs!), "le vrai voyage, ce n'est pas de chercher des nouveaux paysages mais un nouveau regard"...
Sur ces sages considérations, nous souhaitons une bonne nuit à tous et le courage nécessaire à celles et ceux qui commencent demain matin à 8 heures tapantes...
Alles Gute, bis bald (und Vill Jlöck pour le bac blanc de français jeudi!)